
"Если таксист на знает украинский язык, ему нечего работать в Закарпатской области", — так решили депутаты Закарпатского облсовета на сессии 30 декабря.
Депутаты Закарпатского областного совета направили протокольное поручение о рекомендации диспетчерам предприятий, работающих в области пассажирских перевозок (прежде всего речь о такси) использовать в своей работе государственный язык.
Потребностью сформулировать такое поручение стало то, что определенные службы нередко используют в своей работе русский язык.
Чтобы избежать этого, тем более учитывая ситуацию в стране, власти рекомендуют службам начинать разговор с клиентами именно на государственном языке, а потом уже, в случае необходимости, переходить на языки нацменьшинств, которые живут в крае, или на другие.
Главным же языком для делового общения, "по умолчанию", должен быть именно украинский – убеждена областная власть.
И в облсовете, и в облгосадминистрации надеются, что предприятия, где работают диспетчеры, выполнят такую рекомендацию, не дожидаясь какой-либо директивы, - сообщает пресс-служба Закарпатской ОГА.
Это решение стало последним на заключительном в 2014 году пленарном заседании сессии Закарпатского областного совета (на котором, к слову, утвердили бюджет области на 2015 год).
источник