Олег Тягнибок внес на рассмотрение в парламент закон об изменении правил обращения в армии Украины.
В частности, в тексте устава слова "Товарищ" и "товарищ" во всех падежах и числах заменить словом "Пан" и "пан" в соответствующем падеже и числе. Соответствующий документ №5138 опубликован на сайте украинского парламента.
Авторы документа считают, что смена обращений, приветствий и отзывов помогут украинизировать. Вооруженные силы страны, где до сих пор сохраняются характерные для армии СССР форма одежды, приветствие и система воинских званий.
Статью 85 предлагают переписать таким образом:
"Якщо командир (начальник) поздоровляє військовослужбовця або дякує йому, то військовослужбовець відповідає командирові (начальникові): "Служу Українському народові". Якщо командир (начальник) поздоровляє військову частину (підрозділ), то вона відповідає: "Героям слава", а якщо командир (начальник) дякує, то військова частина (підрозділ) відповідає: "Служимо Українському народові".
"Сохранение советских рудиментов негативно влияет на патриотический дух, способствует развитию коллаборационизма. Особенно важно окончательно украинизировать Вооруженные Силы Украины", — отмечается в пояснительной записке к законопроекту.
В настоящее время в украинской армии принята форма приветствия, когда старший по званию обращается к рядовым и другим служащим "здравствуйте, товарищи!". При этом служащим надо отозваться "здравия желаем, товарищ ...", где вместо многоточия подставляется звание военного, к которому обращаются. Аналогичное приветствие и отзыв также употребляются в российской армии.
пруф