Мегазрада: героизатор киборгов Сергей Лойко теперь пишет книги для «ватников»

Мегазрада: героизатор киборгов Сергей Лойко теперь пишет книги для «ватников»



Поклонники творчества писателя Сергея Лойко, которые рыдали над его «Аэропортом», чувствуют себя идиотами, как и все майдауны, поверившие в «освободительную войну» против Путина и защиту европейских рубежей от агрессии РФ.

Самое забавное, что «в шоколаде» оказался и Главком Украины, лично рекламировавший творчество Лойко. В 2015 году Порошенко назвал «Аэропорт» книгой года. Об этом он написал на своей странице в Facebook: «Друзья, делюсь несколькими вещами, которые стоит посмотреть, почитать или послушать, если вы еще этого не сделали в 2015 году: «Путь домой» Джамалы, Winter On Fire: Ukraine's fight for freedom, «Аэропорт» Сергея Лойко».

Действительно, с подачи лидера нации год вся патриотичная Украина зачитывалась эпопеей о киборгах и требовала увековечить проигравших защитников ДАП на всех экранах мира, включая Голливуд. Однако, автор с гордо поднятой головой заявил, что право на экранизацию сего шедевра он отдаст украинской киностудии: мол, только вышиваночные режиссеры способны воплотить на экране «перемоги» защитников «украинского Сталинграда». Он громко и показательно отказал в экранизации Спилбергу, Скорсезе и Лукасу, поскольку правильно осветить «перемоги» украинских вояк способны не только лишь все, как говорит мэр Кличко.



Однако, пока поклонники Лойко во всех странах Европы и даже Китая, не говоря уж об Украине, ожидали выхода киноленты о событиях в Донецком аэропорту, культовый писатель превратил перемогу в зраду. Ну как оно обычно и бывает у патриотов… Правда, на сей раз речь идет о мега-зраде. Все права на продвижение книг и фильмов Лойко продал агентам… Захара Прилепина. Ничего личного, только бизнес. Опять же, Лойко и Прилепин – коллеги. Правда, в Украине российского писателя Захара Прилепина называют не иначе, как террористом ДНР и обвиняют его в том, что он приехал убивать украинцев. Также Прилепину СБУ пыталась запретить въезд в страну, как одному из главных идеологов русского мира.

По словам самого писателя, конечной целью войны в Украине является оккупация всей территории страны, а Россия, по его мнению, является хранителем украинства». «Киев – русский город. Русский украинский город. Наше дело маленькое. Наверху решат. Но я думаю, что таких ошибок, которые были с Януковичем, быть не должно. Они прекрасно отдают себе отчет, что посадить какого-нибудь условного Сидорова, Тимошенко и Медведчука, обо всем с ним договориться, а через даже не четыре года, а через месяц он совершит полную перезагрузку, и опять начнется то же самое. Я думаю, что у них хватит ума такие вещи больше не совершать. Вся Украина – цель. Никакой другой цели быть не может», – заявил он. Захар Прилепин также заявил, что его абсолютно не смущает тот факт, что он, писатель, взял в руки оружие.

Ну а его коллегу Лойко совсем не смущает, что он отдал товарищу по перу в руки оружие информационное – права на свои шедевры «Аэропорт» и «Рейс». Возможность «продвигать» правду о киборгах по всему миру оказались у немецкого агентства Wielding Literary Agency, «лучший мировой литературный агент, который представляет русскоязычных авторов на зарубежном рынке. Мы с ним подписали договор и на «Аэропорт», и на «Рейс»—восторгался своими новыми партнерами Сергей Лойко в интервью сайту Гордон.

Можно было бы только порадоваться за успех столь патриотичного «мытця» , да вот только среди авторов Wielding Literary Agency указан не кто иной, как Захар Прилепин. Возможно, именно он и порекомендовал «боевому товарищу» Сергею Лойко эффективного немецкого промоутера. А почему бы нет? Как говорится, ничего личного – только бизнес.

Тем более, что с презентацией второй книги Лойко в Украине случился полный провал: скакуны совсем вяло раскупают новый шедевр, не бьются в очереди за автографами и не требуют перевода «Рейса» на все языки мира. Любые попытки Лойко повторить успех «Аэропорта» оказались бесплодными, вот он и обратился за помощью к европейским пиарщикам, которые весьма эффектно продвигают работы советника главы ДНР. Тем более, что европейцам любой укропатриотизм - до звезды. И деятельность Захара Прилепина на восточном украинском фронте никак не беспокоит его мюнхенских агентов. И даже после того, как «группа писателей» потребовали «прекратить активное представление» прав Захара Прилепина» агенты заявили о выполнении контрактных обязательства перед издательствами, которые публикуют переводы книг Прилепина, а имя автора значится на сайте агентства. В отличии, кстати, от самого Сергея Лойко с его книгами «Аэропорт» и «Рейс».

Кстати, до недавнего времени Сергей Лойко своего «коллегу по агентству» не жаловал и в интервью тому же ресурсу Гордон сказал, что Захар Прилепин не является писателем, а его читатели – «дебильные тетки», которые громили штаб российского политика Алексея Навального: «Феномен Прилепина именно в том, что все хотели прочитать, что написала говорящая собака. Но потом это кончилось, а ему все равно нужно как-то себя продавать, он же уже БРП – большой русский писатель», - издевался Лойко, которому несмотря на все потуги так и не удалось стать большим украинским писателем. Патриоты не простили Лойко работы на «Мордор», для них он так и остался российским гражданином, хоть и работавшем на правильные издания типа «Новой газеты» и «Los Angeles Times». Это как с Ксюшей Собчак: стоило ей покритиковать запрет Порошенко российских поисковиков и соцсетей, как Собчак из поклонницы майдана немедленно превратилась в агента Кремля. Мораль: сколько не рядись в вышиванку и не рыдай над киборгами в ДАП, а настоящие украинские свидомиты тебя своим не признают. Лойко совершил эту ошибку, и теперь поспешно перекрашивается из украинского писателя в российского и пишет книги для русского рынка. Ведь его «Рейс» – это триллер, который даже абсолютный «ватник» будет читать», охарактеризовал автор своей новый роман. Явно, пейсатель видит в ватниках более перспективную и читающую аудиторию: ведь патриоты скоро читать вообще разучатся, а русский язык в Неньке оказывается под запретом. Вот героизатор киборгов и переметнулся на более выгодный и «хлебный» рынок.

источник
Если вы заметили ошибку в тексте, выделите его и нажмите Ctrl+Enter
Также по теме
Добавить комментарий
  • bowtiesmilelaughingblushsmileyrelaxedsmirk
    heart_eyeskissing_heartkissing_closed_eyesflushedrelievedsatisfiedgrin
    winkstuck_out_tongue_winking_eyestuck_out_tongue_closed_eyesgrinningkissingstuck_out_tonguesleeping
    worriedfrowninganguishedopen_mouthgrimacingconfusedhushed
    expressionlessunamusedsweat_smilesweatdisappointed_relievedwearypensive
    disappointedconfoundedfearfulcold_sweatperseverecrysob
    joyastonishedscreamtired_faceangryragetriumph
    sleepyyummasksunglassesdizzy_faceimpsmiling_imp
    neutral_faceno_mouthinnocent
Или водите через социальные сети
Свежие новости
Все новости
Новости партнеров
Доигрались! Север Украины в полном блэкауте! Украина открывает границы для мигрантов из Бангладеш и Индии, одновременно запрещает русский язык
ВСУ нанесли удар дронами по казахстанской трубе! Зеленский пообещал Трампу нанести удар по экономике Китая через удары по российскому газу
Почему Трамп так неудобно посадил просроченного Зеленского на встрече! На фронте объявлено локальное перемирие! ЕС просыпается в холодном поту от встречи Трампа с Зеленским
Почему Трамп выбрал Будапешт! Из-за чего Трамп повышал на Зеленского голос. Теперь просроченному придется звонить и унижаться перед Орбаном
Намечается новый скандал Зеленского в Белом доме! Удивление просроченного президента после разговора Трампа с Путиным
Лучшее за неделю
Фото
Восставший из пепла
День взятия Бастилии
Протасевич был наёмником в неонацистском батальоне «Азов», — КГБ Белоруссии
Российские военные блокировали колонну армии США в Сирии
Броня крепка? Украинские танки в боях на Донбассе разваливаются даже от попаданий мин